
Martedì 29 settembre 2020, il Circolo Sardo di La Plata “Antonio Segni” e il Circolo Culturale Sardo di Biella “Su Nuraghe” hanno tenuto l’incontro mensile del Laboratorio Linguistico “Eya, emmo, sì: là dove il sì suona, s’emmo e s’eya cantant”.
Un incontro a distanza grazie alla piattaforma Zoom, con lettura di poesie, storie e racconti di migrazioni sarde e italiane che, attraversando mari e oceano, mettono in contatto lingua e cultura sarda, italiana, piemontese e argentina.
Le poesie in lingua sarda di Giulio Solinas, di Tore Spanu e di Nicola Loi, precedentemente pubblicate sul sito web di “Su Nuraghe” e su altri mezzi di informazione tradizionali e on-line, sono state curate in italiano da Roberto Perinu e da Battista Saiu, su indicazione degli autori, tradotte in Piemontese letterario nella trasposizione dij Brandé, a cura di Sergi Girardin, di Caraglio (Cuneo) e rese in Castigliano da Matteo Rebuffa, di Candelo (Biella). Tradotti da Giulio Solinas sono stati presentati in lingua sarda campidanese i “Proverbi africani” di padre Oliviero Ferro di Plello di Borgosesia.Continua a leggere →



