Memoria, sport e comunità: il torneo dedicato a Carmona e Frassanito apre la stagione del calcio amatoriale

descrizioneUn’iniziativa che unisce valori familiari e sociali, con possibili ricadute positive sul tessuto economico e turistico di Biella e della Sardegna

Con la ripresa delle attività dopo la pausa estiva, Su Nuraghe Calcio Biella torna in campo, rilanciando la propria missione educativa e sportiva. La giovane squadra legata al Circolo Culturale Sardo apre la stagione con un appuntamento dal forte valore simbolico: la seconda edizione del torneo in ricordo di Paolo Carmona e Donato Frassanito, padri di Gaspare Carmona e Luigi Frassanito, dirigenti rispettivamente di Su Nuraghe e di FC Zen.

Continua a leggere →

Giovani sardi, antiche miniere e nuove opportunità: la lezione di “Bolle di Malto”

descrizione

La storia del “Birrificio 4 Mori” e della Comunità sarda di Biella racconta come tradizione e innovazione possano creare valore condiviso tra territori lontani

La decima edizione di Bolle di Malto ha trasformato nuovamente il capoluogo biellese in un vivace crocevia di eccellenze brassicole, consolidando la propria posizione tra le manifestazioni più significative del panorama enogastronomico piemontese. Nonostante le avverse condizioni meteorologiche, l’evento ha confermato il proprio status di appuntamento imperdibile nel calendario nazionale della birra artigianale.

Continua a leggere →

Da “Su Nuraghe” una paròla piemontèisa al mèis, Settembre 2025, «V» come «VAITÉ»

descrizioneOmaggio dei Sardi dell’Altrove alla terra di accoglienza, “omagià daj Sardagneuj fòra ’d Finagi” che fanno capo al Circolo culturale sardo “Su Nuraghe” di Biella – USEL è parola che accompagna il nono mese dell’anno come si ritrova in “Barba Tòni”, Barbo Toni Boudrìe e nella ricca produzione letteraria di “Tavo Burat”, Gustavo Buratti Zanchi

Continua a leggere →

Settembre 2025, una parola sarda al mese: “G” come “GÁGGIU”

descrizioneRadici e semantica delle parole sarde rivisitate mediante i dizionari delle lingue mediterranee (lingue semitiche, lingue classiche). Laboratorio linguistico, di storia e di cultura sarda a Biella

GÁGGIU log. e camp. ‘stipendio, compenso’; cfr. cat. gatge ‘estipendi, paga’; it. ant. gàggio ‘pegno, arra’, ‘stipendio’ (da cui ingàggio). Di questi vocaboli si erano perse le origini; essi vanno agganciati al prototipo it. ingaggiare (es. ingaggiare battaglia, ingaggiare un tecnico competente). Il verbo (in)-gaggiare va anzitutto confrontato col verbo fr. engager (ante 1150, secondo DELI di provenienza germanica). L’uso italiano di ingaggiare è molto esecrato dai puristi, e non c’è ragione, perché la base arcaica del verbo è il sum. gag ‘arrowhead, punta di freccia’. Quindi nell’uso mediterraneo di questo verbo va data priorità al concetto di ingaggiare battaglia (icastica descrizione del momento in cui i due eserciti s’affrontano con tiri di frecce). Continua a leggere →