Omaggio dei Sardi dell’Altrove alla terra di accoglienza, “omagià daj Sardagneuj fòra ’d Finagi” che fanno capo al Circolo culturale sardo “Su Nuraghe” di Biella – USEL è parola che accompagna l’ottavo mese dell’anno come si ritrova nella ricca produzione letteraria di “Tavo Burat”, Gustavo Buratti Zanchi
Usel s.m. ▪ [ornit.] uccello || tuti j’osej dël mond – gosé d’òr, piumagi d’arcansiel – minca neuit a s’anmagino un neuv sol [Tavo] = tutti gli uccelli del mondo – gole d’oro, penne d’arcobaleno – ogni notte s’immaginano un sole nuovo || l’erbo ‘d sèiva e ‘d pera, arsëcchì su soa anma a la crosiera dij vent, a drissa contra ‘l cel n’ideja ‘d fojagi anté che ‘l sol e j’osèj a zanzìo ‘d desse ‘l randevò [Tavo] = l’albero di linfa e pietra, rinsecchito sulla sua anima al crocevia dei venti, drizza contro il cielo un’idea di fronde dove il sole e gli uccelli anelano a darsi convegno || vlù néir e ugion d’òr ciri vacià sì stërmà ant la bussonà [Tavo] = velluto nero e spillone d’oro uccello osservato qui nascosto nel cespuglio
usél / lusél s.m. ▪ [edil.] lucernario, abbaino || ël colomb sij cop a l’ha dociame a l’usél. Buch d’euj ëd véder [Tavo] = il colombo sulle tegole mi ha adocchiato all’abbaino. Sguardo d’occhio di vetro
usel ëd le tempeste s.m. ▪ [ornit. Hydrobates pelagicus] procellaria
Sergi Girardin (Sergio Maria Gilardino)
Nell’immagine: capolettera con figure fantastiche, Sacramentarium Episcopi Warmundi (Sacramentario del Vescovo Warmondo di Ivrea): fine secolo X, Ivrea, Biblioteca Capitolare, Ms 31 LXXXVI). Priuli Verlucca,1990, copia posseduta a Biella dal Comm. Mario Coda.