Vigliano Biellese – Sostenuti da una tifoseria speciale, “Su Nuraghe Calcio Biella” ha conquistato una brillante vittoria per 4-2 contro la formazione “Le Riserve”, guidata da Giovanni Grano e capitanata da Andrea Petacci, in una gara intensa e combattuta al Centro Sportivo “Sportec – Sportec center” di Gaglianico.
Da “Su Nuraghe” una paròla piemontèisa al mèis, Aprile 2025, «R» come «RABEL»
Omaggio dei Sardi dell’Altrove alla terra di accoglienza, “omagià daj Sardagneuj fòra ’d Finagi” che fanno capo al Circolo culturale sardo “Su Nuraghe” di Biella – RABEL è parola che accompagna il quarto mese dell’anno come si ritrova in “Gribàud”, Gianfranco Gribaudo e nella ricca produzione letteraria di “Tavo Burat”, Gustavo Buratti Zanchi.
Aprile 2025, una parola sarda al mese: “B” come “BABAIÈCCA”
Radici e semantica delle parole sarde rivisitate mediante i dizionari delle lingue mediterranee (lingue semitiche, lingue classiche). Laboratorio linguistico, di storia e di cultura sarda a Biella
BABAIÈCCA in Campidano significa ‘uccisione del genitore’ ultrasettantenne. Ugualmente a Gairo, dove l’antica tradizione ha prodotto persino una leggenda. A quanto pare, tale evento è rimasto latente nella memoria, provenendo da tradizioni arcaiche, plurimillenarie.
A babbayecca possiamo accordare basi etimologiche sumero-accadiche, col significato di ‘orfano del padre’, o ‘lutto per il padre’. Ma può anche significare ‘privarsi del padre’ (akk. ekû ‘impoverito, orfano, in lutto’). Tuttavia questa seconda interpretazione può sembrare alquanto “gentile”.
Oasi fiorite per la biodiversità: un ponte ecologico tra Sardegna e Piemonte
Biella rafforza il suo impegno ambientale con la terza edizione del Progetto “+API-Oasi fiorite per la biodiversità“, un’iniziativa che sta creando un innovativo collegamento ecologico e culturale tra il Piemonte e la Sardegna, con potenziali ricadute significative per entrambi i territori.
Al “Museo delle Migrazioni” di Pettinengo: un Viaggio tra scacciapensieri, poesia e culture
Da Ortueri, in provincia di Nuoro, arriva a Biella la suggestiva composizione di Nicola Loi intitolata “A sos sonadores de trunfa“, un omaggio ai suonatori di scacciapensieri.
Questo piccolo strumento musicale, diffuso “Da’e Patagonia finas a s’Alasca”, dalla Patagonia fino all’Alaska, è protagonista di un interessante allestimento promosso dal Circolo Culturale Sardo di Biella presso il “Museo delle Migrazioni, Cammini e Storie di Popoli” di Pettinengo.